ГЛАВНАЯ           ФОТОГАЛЕРЕЯ           ГАЗЕТА"ПРАВОСЛАВНЫЙ СПб"           ГОСТЕВАЯ КНИГА

 Знаки припоминания. Былинки

«Просят громко не развагоривать»

«Шел дождь и два студента. Один шел в пальто, а другой домой». Думаю, что эта фраза-шутка, гулявшая по коридорам филфака в 70-годы, жива и поныне. За свою журналистскую жизнь я и сам делал множество ошибок, и еще больше в чине редактора исправлял ошибки в газетных материалах других журналистов. Но для того, чтобы видеть ошибки, надо самому правильно писать. Причем, правила ты можешь уже не помнить: правила нужны как раз для тех, кто еще не научился писать грамотно. Второе условие – умение пользоваться словарями и справочниками; оно дается не сразу. И третье, самое главное – любовь к родному языку постепенно вырабатывает в пишущем чувство языка, заставляющее задумываться в трудных случаях и или обращаться за советом, или не лениться заглядывать в словари. Язык постоянно меняется, и порой трудно уследить за его быстротекущими изменениями. Но наше время компьютерной безграмотности, когда не только пишут с ошибками, но и гордятся этим, заставляет меня обратить ваше читательское внимание на использование в речи и в письме великого и могучего русского языка.

Ошибки преследуют пишущего, словно оводы вспотевшую лошадь. Славные древнерусские «списатели» рукописей обычно в послесловии каялись за сделанные ошибки и горячо взывали к читателям исправить недочеты в работе. Рукописных дел мастер Мартирий перечислял причины, помешавших ему выполнить порученное безошибочно: «Где прописался аз грешный не разумом или несмыслием или недоумием, или непокорством или непослушанием, или не рассмотрел, или поленился рассмотреть, или не дозрил, и вы меня, ради Бога, простите и не кляните, а сами собою исправливайте». В стихотворении Николая Некрасова «Газетная» старый цензор рассказывает, как он пострадал из-за одной буквы-опечатки:

А то раз цензора пропустили

Вместо сЕверный – сКверный орел!

Только буква… Шутите вы буквой!

Автор прав, чего цензор смотрел?

Выходивший в конце XIX века журнал «Обзор графических искусств» за месяц набрал в петербургских газетах целый короб «очепяток»-«картавинок», смешно изменяющий смысл напечатанного:

«В Парголове начали заниматься разЬедением кукурузы»;

«Статья была подписана наХальными буквами князя Мещерского;

«На голове у офицера ловко сидела белая шаВка»;

«ПосКудная лавка передается на выгодных условиях» и пр.

 Настоятельно советую прочитать книгу старейшего питерского корректора Олега Рисса «У слова стоя на часах…» М, «Книга», 1989. Вот эпизод из книги. Детский писатель Борис Житков красочно изобразил, как опечатка «вовлекает в свою орбиту» все больше людей, лишая их отдыха и покоя: «Решает задачу ученик – не выходит. Все в ответе получается, что семья состояла из 9 7\11 мужчин и 6\7 женщин. Три раза – все то же самое. Позвали брата; верно, говорит, 6\7 женщин, так и получается». За решение задачи принимается, наконец, вся семья во главе с папашей. Ничего не получается. Загадав загадку, Житков дает и разгадку: «А это просто напечатана задача с ошибкой – одна цифра не та. Из-за нее дома до слез все переругались. А виноват наборщик. Что он, ошибиться не может?»

А это мой личный опыт. В школе мы учились планиметрии по задачнику Рыбкина. У меня с математикой и так нелады, а тут просто беда: не сходятся ответы, хоть лопни. Потом обнаружили в нем 25 неправильных ответов, множество перестановок букв, знаков и т.д.

Я тоже без труда нахожу подобные ошибки даже в солидных изданиях, да и сам, конечно, не без греха. Вот улов последнего времени:

«не руби с плеча» - сплеча – наречие; во истину под сенью храма; автор тот же;

«Арестованным предъявлено обвинение по статье 159 УК РФ – монашество» - надо «мошенничество»; невнимательность;

«Встаньте в позу православного человека» - неграмотное название статьи;

«Святейший Синод (существовал с 1721 года, упразднен в 1918 году); ныне «Священный Синод» - «Русская линия»;

«похищен» вместо «восхищен» (исправила корректор); незнание специфики;

«Похоронен на кладбище п. Раевского по месту своего жительства»; неправильное построение предложения;

«В преддвериЕ ПрощеННого воскресения; портал православной молодежи;

«Каждый из нас, словно портативную Родину, увозил Св.Писание на русском языке»; без комментариев; «Морская газета», Кронштадт;

«гаЛЛа-концерт»; «гала» (фр) – праздничное, торжественное, привлекающее публику зрелище»; «Русская линия»;

«Санкт-петербургская блокада» - историческая путаница;

«Выставка: «Федор Михайлович Достоевский. Царствие ему небесное»;

«панки, хиппи, скинхеТы» - незнание английского языка: skinhead – бритоголовый, skin – кожа,  head – голова. «Приморский благовест», Владивосток;

«танцы в качестве финтеса снова в моде» - надо: «фитнес» - очепятка; газета «Метро»;

«голимая правда»; как ни уверяла меня корреспондент, что это литературное слово, не поверил и в словарях не нашел;

«одел епитрахиль» - надо «надел»: надевать что-то, одевать кого-то; незнание правил грамматики;

название книги: «Давайте уничтожим ад», М., изд. «Благо»; полное отсутствие понимания религии;

«Они тактики, очень продуманные(?) люди» – сказал телекомментатор;

«Надо быстрее бежать ногами» -  выпалил он же; с комментатора какой спрос…;

«с брелком сигнализации; надо – «брелоком»;

«тихим сапом» - правильно «тихой сапой» - исподтишка, скрытно. От военного термина сапа – подкоп или ров к позиции неприятеля, который делается тихо, незаметно;

«предЫстория, предЫнфарктное состояние» - так по правилу; а «исправляла» корректор;

название газетной статьи: «Презумпция невиновности князя Олега Рязанского» (1351-1402) – разностилье, несоответствие эпохе; «Благовест», Рязань;

«товары по дешевой цене» - дорогим или дешевым может быть товар, цена же – высокой или низкой;

«большую половину времени» - так сказать нельзя, так как половины не может быть большей или меньшей, они по определению равны;

«Роты двигались на Трою…

Впрочем, эка незадача! –

в древней Греции герои

не поротно шли. Иначе

я рассказ начну: на Трою

орды шли… и вновь напутал!

Как делил там героев,

разве вспомнить за минуту?

Батальоны? Легионы?..»

Лев Вершинин

Это стихотворение – пример анахронизма – несовместимости с эпохой: слова «батальон», «рота», «легион», «орда» неприменимы к древнегреческим воинам, поскольку пришли из других эпох и стран;

Не хлопай словом походя, побойся Даля, не прячь учебник от дождя – чти Розенталя. Не бей грядущее вальком, оно – настанет. Язык пребудет языком, а нас – не станет. Геннадий Ермоленко.

«незаконные бандформирования» - плеоназм, многословие: нет смысла подчеркивать незаконность бандформирования;

«жестикулировать руками» - «жестикулировать» означает «делать движения руками», второе слово – лишнее;

«мужчина с окладистыми волосами»; окладистой может быть только борода;

Словарь Владимира Даля

В великом словаре, в двенадцати томах,

в двенадцати домах с готическим порталом, -

и то, что много лет прописано в умах,

и то, что навсегда из памяти пропало.

Витийствуй, друг-пророк, шаманствуй, говори,

раскачивай себя, завороженный ритмом.

Когда умолкнешь ты, в родные словари

вернутся все слова в порядке алфавитном.

У них свои права, свои причины слез,

своя пора любви, и свой предел печалей,

и вера, что любой (кто в шутку, кто всерьез)

и значит на земле и нечто означает.

А есть еще один невыстроенный дом,

не изданный еще, не высланный по почте, -

тринадцатый, большой, и не последний том.

Там будут жить слова, родившиеся после…

Юрий Михайлик

 

«Церковь готова объединить усилия с общественностью в благородном деле сохранения русского языка и культуры», - заявил Патриарх Алексий II участникам конференции по проблемам сохранения русского языка в Дни славянской письменности. Ой ли?..